Bijwoorden in het Spaans (nu, soms, hier, vandaag) Delen Gekopieerd!
Spaans Emoties en gevoelens A1 Objecten en mensen beschrijven
Leer de verschillende soorten bijwoorden, hun gebruik en vertalingen.
<< Emociones y sentimientos (Emoties en gevoelens)
Wat zijn bijwoorden?
Bijwoorden zijn woorden die werkwoorden, bijvoeglijke naamwoorden of andere bijwoorden aanpassen of beschrijven. Ze geven ons meer informatie over hoe, wanneer, waar, of in welke mate iets gebeurt.
-
Ana baila muy bien salsa. (Ana danst salsa heel goed.)
-
El músico tocó la guitarra suavemente. (De muzikant speelde de gitaar zachtjes.)
-
Los pájaros vuelan alto en el cielo. (De vogels vliegen hoog in de lucht.)
Hoe vorm je bijwoorden?
Veel bijwoorden in het Spaans worden gevormd door het toevoegen van het achtervoegsel "-mente" aan de vrouwelijke vorm van een bijvoeglijk naamwoord.
Bijwoord | Spaans | Nederlands |
---|---|---|
RápidoRapidamente Snel |
El tren pasó rápidamente por la estación |
De trein passeerde snel het station. |
SeguraSeguramente Veilig |
Seguramente nos veamos en la cena. |
Veilig zien we elkaar waarschijnlijk tijdens het diner. |
Er zijn andere soorten bijwoorden die we "korte bijwoorden" kunnen noemen. Ze zien er hetzelfde uit als de mannelijke vorm van het bijvoeglijk naamwoord.
Spaans | Nederlands |
---|---|
El viento soplaba fuerte. |
De wind waaide hard. |
Ella habló claro. |
Zij sprak duidelijk. |
In tegenstelling tot andere Spaanse woorden, conformeren bijwoorden zich niet aan iets, noch aan geslacht noch aan meervoudsvormen.
Ella habla lentamente. (Ze spreekt langzaam.)
Èl habla lentamente. (Hij spreekt langzaam.)
De verschillende soorten bijwoorden in het Spaans
Er zijn verschillende soorten bijwoorden. Hieronder leer je enkele van de belangrijkste.
Bijwoorden van tijd/frequentie (gisteren, nu, vaak, ...)
Bijwoorden van tijd vertellen ons wanneer of hoe vaak iets gebeurt.
Spaans | Nederlands |
---|---|
Hoy vamos al parque. | Vandaag gaan we naar het park. |
Mañana estudiaré mucho. | Morgen zal ik veel studeren. |
Bijwoorden van plaats (hier, binnen, ver, ...)
Bijwoorden van plaats geven informatie over de locatie.
Spaans | Nederlands |
---|---|
El parque está aquí. | Het park is hier. |
La playa está lejos. | Het strand is ver. |
Bijwoorden kunnen worden gecombineerd om preciezere ideeën uit te drukken of een specifieke eigenschap te benadrukken.
La playa está muy lejos. (Het strand is erg ver.)
Bijwoorden van wijze (goed, langzaam, ...)
Bijwoorden van wijze beschrijven hoe een actie wordt uitgevoerd.
Spaans | Nederlands |
---|---|
El caracol se mueve lentamente. | De slak beweegt zich langzaam. |
Ella canta bien. | Zij zingt goed. |
Bijwoorden van hoeveelheid (iets, niets, bijna, veel, ...)
Bijwoorden van hoeveelheid geven informatie over hoeveel, hoe weinig, of in welke mate een actie wordt uitgevoerd of een kwaliteit bestaat.
Spaans | Nederlands |
---|---|
¿Te pasa algo? | Is er iets mis met je? |
No me pasa nada. | Er is niets mis met mij. |
Casi olvidé la fecha. | Bijna vergat ik de datum. |
Ella trabaja mucho. | Zij werkt veel. |
Bijwoorden van twijfel (waarschijnlijk, misschien, wellicht, ...)
Bijwoorden van twijfel drukken onzekerheid of aarzeling uit over de uitgevoerde actie of de beschreven kwaliteit.
Spaans | Nederlands |
---|---|
Probablemente lleguemos tarde debido al tráfico. |
Waarschijnlijk zullen we laat aankomen vanwege het verkeer. |
Tal vez llueva mañana. |
Mogelijk regent het morgen. |
Quizás encuentres el libro que buscas en la biblioteca. |
Misschien vind je het boek dat je zoekt in de bibliotheek. |
Bijwoorden van bevestiging (natuurlijk, precies, ook, ...)
We leren nu een nieuwe reeks bijwoorden die bevestiging en overeenstemming uitdrukken.
Spaans | Nederlands |
---|---|
Por supuesto que puedo ayudarte con tu tarea. |
Natuurlijk, kan ik je helpen met je huiswerk. |
Exacto, el tren sale a las diez de la mañana. |
Precies, de trein vertrekt om tien uur 's ochtends. |
También me gustaría pedir una ensalada, por favor. |
Ik zou ook graag een salade bestellen, alstublieft. |
Bijwoorden van ontkenning (nooit, geen van beide, helemaal niet, ...)
Bijwoorden van ontkenning ontkennen acties of eigenschappen die in een zin worden beschreven.
Spaans | Nederlands |
---|---|
No me importa en absoluto si decides irte. |
Het kan me helemaal niets schelen als je besluit weg te gaan. |
Jamás he visitado España. |
Nooit heb ik Spanje bezocht. |
No le gustó la comida, y a mí tampoco. |
Hij vond het eten niet lekker, en ik ook niet. |
Lijst van veel voorkomende bijwoorden in het Spaans
Hier is een lijst van enkele van de meest voorkomende bijwoorden in het Spaans.
Spaans | Nederlands |
---|---|
Ahora | Nu |
Siempre | Altijd |
Nunca | Nooit |
Después | Na of later |
Antes | Voor |
Tarde | Laat |
Pronto | Spoedig |
Ya | Al |
Aquí | Hier |
Poco | Weinig |
Bien | Goed |
Slecht | Slecht of verkeerd |
Mal | Ook of te |
Todavía | Nog steeds of toch |
Entonces | Dan |
Belangrijkste leerpunten
Hier is een korte samenvatting van deze les.
- Bijwoorden wijzigen of beschrijven werkwoorden, bijvoeglijke naamwoorden of andere bijwoorden, het verstrekken van informatie over hoe, wanneer, waar of in welke mate iets gebeurt.
- In het Spaans worden veel bijwoorden gevormd door het achtervoegsel "/-mente/" toe te voegen aan de vrouwelijke vorm van een bijvoeglijk naamwoord. Korte bijwoorden behouden de mannelijke vorm van het bijvoeglijk naamwoord.
- In tegenstelling tot Spaanse zelfstandige naamwoorden en bijvoeglijke naamwoorden komen bijwoorden niet overeen met geslachts- of meervoudsvormen, hetzelfde blijven, ongeacht de kenmerken van het onderwerp.
Abonneer je op onze sociale mediakanalen om gratis dagelijkse oefeningen te krijgen!