Spaans A1.26: Zintuigen en waarnemen

Sentidos y percepción

Woordenschat (15)

 Claro: Helder (Spaans)

La voz de ella es clara y dulce.

Show

Haar stem is helder en zoet. Show

Claro

Show

Helder Show

 Oscuro: donker (Spaans)

La noche está muy oscura.

Show

De nacht is erg donker. Show

Oscuro

Show

Donker Show

 Dulce: Zoet (Spaans)

El pastel es muy dulce.

Show

De taart is erg zoet. Show

Dulce

Show

Zoet Show

 Salado: Zout (Spaans)

La sopa está salada.

Show

De soep is zout. Show

Salado

Show

Zout Show

 Ácido: Zuur (Spaans)

El limón es muy ácido.

Show

De citroen is erg zuur. Show

Ácido

Show

Zuur Show

 Amargo: Bitter (Spaans)

El café está amargo hoy.

Show

De koffie is bitter vandaag. Show

Amargo

Show

Bitter Show

 Suave: Zacht (Spaans)

El gato tiene un pelaje muy suave.

Show

De kat heeft een hele zachte vacht. Show

Suave

Show

Zacht Show

 Duro: Moeilijk (Spaans)

El queso está duro.

Show

De kaas is hard. Show

Duro

Show

Moeilijk Show

 El ruido: Het geluid (Spaans)

El ruido es más fuerte en la noche.

Show

Het geluid is harder 's nachts. Show

El ruido

Show

Het geluid Show

 El silencio: De stilte (Spaans)

El silencio es más tranquilizador que el ruido.

Show

De stilte is geruststellender dan het lawaai. Show

El silencio

Show

De stilte Show

 Fétido: muf (Spaans)

El cuarto tiene una atmósfera fétida.

Show

De kamer heeft een stinkende atmosfeer. Show

Fétido

Show

Muf Show

 Oler (ruiken) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Nosotros olemos el aroma de la comida familiar.

Show

Wij ruiken de geur van het familiediner. Show

Oler

Show

Ruiken Show

 Oír (horen) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Él oye a sus primos.

Show

Hij hoort zijn neven. Show

Oír

Show

Horen Show

 El olor: De geur (Spaans)

El olor del café por la mañana es más suave que el del té.

Show

De geur van koffie in de ochtend is milder dan die van thee. Show

El olor

Show

De geur Show

 La voz: De stem (Spaans)

La voz de Juan es más clara que la de Ana.

Show

Juan's stem is duidelijker dan die van Ana. Show

La voz

Show

De stem Show

Luister- en leesmateriaal

Volg de avonturen van Eva, Ana, Juan en Pedro.

Oefeningen

Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.

Oefening 1: Gespreksoefening

Instructie:

  1. Describe lo opuesto en las imágenes usando comparativos (más que, tan como, menos que). (Beschrijf de tegenstelling in de afbeeldingen met vergelijkingen (meer dan, zo ... als, minder dan).)
  2. Pregunta a la persona sentada a tu lado si prefiere comida dulce o salada, bebidas dulces o amargas,... (Vraag aan de persoon die naast je zit of ze de voorkeur geven aan zoet of zout eten, zoete of bittere dranken,...)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten

Voorbeeldzinnen:

El café es más amargo que el té.

Koffie is bitterder dan thee.

Una manzana es más dura que un plátano.

Een appel is harder dan een banaan.

Las flores huelen mejor que los calcetines.

Bloemen ruiken beter dan sokken.

La comida salada sabe tan bien como la comida dulce.

Zout voedsel smaakt net zo goed als zoet voedsel.

¿Prefieres el olor del café o del té?

Heb je liever de geur van koffie of thee?

Prefiero el aroma amargo del café.

Ik geef de voorkeur aan de bittere geur van koffie.

...

Oefening 2: Zinnen herschikken

Instructie: Maak correcte zinnen en vertaal.

Toon antwoorden Toon vertaling
1.
suave. | tiene un | pelaje muy | El gato
El gato tiene un pelaje muy suave.
(De kat heeft een hele zachte vacht.)
2.
cuarto | tiene | fétida. | El | una | atmósfera
El cuarto tiene una atmósfera fétida.
(De kamer heeft een stinkende atmosfeer.)
3.
Ana. | es más | clara que | de Juan | La voz | la de
La voz de Juan es más clara que la de Ana.
(Juan's stem is duidelijker dan die van Ana.)
4.
muy oscuro. | El color | de esta | pintura es
El color de esta pintura es muy oscuro.
(De kleur van deze verf is heel donker.)
5.
de esta | suaves. | cama son | Las almohadas
Las almohadas de esta cama son suaves.
(De kussens van dit bed zijn zacht.)
6.
fresca. | y | fruta | dulce | La | es
La fruta es dulce y fresca.
(Het fruit is zoet en vers.)
7.
el ruido. | tranquilizador que | El silencio | es más
El silencio es más tranquilizador que el ruido.
(De stilte is geruststellender dan het lawaai.)

Oefening 3: Vertaal en gebruik in een zin

Instructie: Kies een woord, vertaal het en gebruik het woord in een zin of dialoog.

1

La voz


De stem

2

Ácido


Zuur

3

Oír


Horen

4

Fétido


Muf

5

El olor


De geur

Oefening 4: Werkwoordsvervoeging

Instructie: Kies het juiste werkwoord en de juiste tijd.

Toon vertaling Toon antwoorden

oye, oigo, huele, huelen, huelo, oléis, oyen, hueles

1.
Ellos ... a la profesora.
(Zij horen de docente.)
2.
Yo ... la música.
(Ik hoor de muziek.)
3.
Yo ... las flores en el jardín.
(Ik ruik de bloemen in de tuin.)
4.
Él ... algo extraño en la cocina.
(Hij ruikt iets vreemds in de keuken.)
5.
Ellos ... el mar cuando van a la playa.
(Zij ruiken de zee als ze naar het strand gaan.)
6.
¿Qué tal? ¿tú ... el café?
(Hoe gaat het? Ruik jij de koffie?)
7.
Vosotros ... el perfume en la carta.
(Jullie ruiken het parfum op de brief.)
8.
Él ... a sus primos.
(Hij hoort zijn neven.)

Oefening 5: Los adjetivos comparativos: "Más + adjetivo + que," ...

Instructie: Vul het juiste woord in.

Toon vertaling Toon antwoorden

más, tan, menos

1.
El plátano es ... duro que la manzana.
(De banaan is minder hard dan de appel.)
2.
En verano, la casa es ... fresca que en invierno.
(In de zomer is het huis koeler dan in de winter.)
3.
La noche es ... ruidosa que el día.
(De nacht is minder lawaaierig dan de dag.)
4.
El café sin azúcar es ... amargo que el café con azúcar.
(Koffie zonder suiker is bitterder dan koffie met suiker.)
5.
El azúcar es ... dulce como la fruta.
(De suiker is even zoet als het fruit.)
6.
La noche es ... oscura que el día.
(De nacht is donkerder dan de dag.)
7.
El queso es ... salado que las frutas.
(Kaas is zouter dan fruit.)
8.
La biblioteca es ... silenciosa como la noche.
(De bibliotheek is net zo stil als de nacht.)

Aanvullend leermateriaal

Bijlage 1: Grammatica

We geven toe dat het niet het meest opwindende is, maar het is absoluut essentieel (en we beloven dat het zich zal terugbetalen)!

A1.26.2 Gramática

Los adjetivos comparativos: "Más + adjetivo + que," ...

Vergelijkende bijvoeglijke naamwoorden: "Más + adjetivo + que," ...


Bijlage 1: Uitgebreide vocabulaire tabel

Kernwoordenschat (15): Werkwoorden: 2, Bijvoeglijke naamwoorden: 9, Zelfstandige naamwoorden: 4,
Contextwoordenschat: 6

Spaans Nederlands
Amargo Bitter
Claro Helder
Claros Lichte
Dulce Zoet
Dulces Zoet
Dura Hard
Duro Moeilijk
El olor De geur
El ruido Het geluid
El silencio De stilte
Fétido Muf
Huelen Ruiken ze
La voz De stem
Oler Ruiken
Oscuro Donker
Oír Horen
Salada Zoute
Salado Zout
Suave Zacht
Ver De Alhambra in Granada zien is als een droom binnenstappen.
Ácido Zuur

Bijlage 2: Werkwoordsvervoegingstabellen voor deze les

Oler ruiken

Presente

Spaans Nederlands
yo huelo ik ruik
tú hueles jij ruikt
él/ella huele hij ruikt
nosotros/nosotras olemos wij ruiken
vosotros/vosotras oléis jullie ruiken
ellos/ellas huelen zij ruiken

Oefeningen en voorbeeldzinnen

Oír horen

Presente

Spaans Nederlands
yo oigo ik hoor
tú oyes jij hoort
él/ella oye hij hoort
nosotros/nosotras oímos wij horen
vosotros/vosotras oís jullie horen
ellos/ellas oyen zij horen

Oefeningen en voorbeeldzinnen

Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!

Wil je vandaag Spaans oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.

Schrijf je nu in!

Deze lessen zouden niet mogelijk zijn zonder onze geweldige partners🙏