10K+ studenten - 4.8/5

Leer met een leraar Inclusief leermaterialen Oefen conversatie

Spaans B1.18: Beroep: verwachtingen en realiteit

Trabajo: expectativas y realidad

Spaans B1.18: Beroep: verwachtingen en realiteit

Leerdoelen:

  • Comparte tus expectativas laborales y contrástalas con tu realidad. (Deel je verwachtingen over werk en vergelijk deze met je werkelijkheid.)
  • Condicional compuesto de indicativo (Condicional compuesto van de indicativo)
  • Diego Velázquez, pintor consolidado de España (Diego Velázquez, gerenommeerde schilder van Spanje)

Leermodule 3 (B1): Sueños (Dromen)

Herhalingsopdrachten van de vorige les

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 60 minuten

Kernwoordenschat (14)

 Desempleado: Werkloos (Spaans)

Si hubiera ido al bufete, ahora no sería un desempleadito.

(Als ik naar het advocatenkantoor was gegaan, zou ik nu geen werkloosje zijn.)

Desempleado

(Werkloos)

 Jubilado: gepensioneerd (Spaans)

Si la empleada se hubiera jubilada, el trabajo de licenciado habría sido diferente para ella.

(Als de werkneemster met pensioen was gegaan, zou het werk van licentiaat anders voor haar zijn geweest.)

Jubilado

(Gepensioneerd)

 Tener estudios: Een opleiding hebben (Spaans)

Si hubiera tenido estudios, no me habrían despedido del departamento.

(Als ik had gestudeerd, zouden ze mij niet uit de afdeling hebben ontslagen.)

Tener estudios

(Een opleiding hebben)

 El empleado: De werknemer (Spaans)

Si hubiera tenido estudios, el empleado no se habría equivocado en el bufete.

(Als hij had gestudeerd, zou de werknemer zich niet hebben vergist op kantoor.)

El empleado

(De werknemer)

 El ayudante: De assistent (Spaans)

Si el ayudante hubiera estudiado más, no se habría equivocado.

(Als de assistent meer had gestudeerd, had hij geen fouten gemaakt.)

El ayudante

(De assistent)

 El departamento: De afdeling (Spaans)

Habría trabajado en el departamento si no me hubieran despedido.

(Ik zou op de afdeling hebben gewerkt als ik niet ontslagen was.)

El departamento

(De afdeling)

 El trabajo: Het werk (Spaans)

Si el empleado hubiera terminado el trabajo, no lo habrían despedido.

(Als de werknemer het werk had afgemaakt, zouden ze hem niet hebben ontslagen.)

El trabajo

(Het werk)

 El bufete: Het kantoor (Spaans)

Si hubiera tenido estudios, habría trabajado en el bufete.

(Als ik had gestudeerd, had ik op het kantoor gewerkt.)

El bufete

(Het kantoor)

 El laboratorio: Het laboratorium (Spaans)

Si hubiera tenido estudios, habría trabajado en el laboratorio.

(Als ik had gestudeerd, zou ik in het laboratorium hebben gewerkt.)

El laboratorio

(Het laboratorium)

 El doctorado: De doctorandus (Spaans)

Si hubiera tenido el doctorado, habría experimentado con entusiasmo en el laboratorio.

(Als ik mijn doctoraat had gehad, zou ik met enthousiasme in het laboratorium hebben geëxperimenteerd.)

El doctorado

(De doctorandus)

 Licenciado: geschoolde (Spaans)

El licenciado habría trabajado en el bufete si no hubiera sido despedido.

(De afgestudeerde zou bij het advocatenkantoor hebben gewerkt als hij niet was ontslagen.)

Licenciado

(Geschoolde)

 Despedir (ontslaan) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

¿Tú despides a los invitados después del evento público?

(Neem jij afscheid van de gasten na het openbare evenement?)

Despedir

(Ontslaan)

 Equivocarse (zich vergissen) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Nos equivocamos cuando analizamos el contenido de la noticia.

(We vergisten ons toen we de inhoud van het nieuws analyseerden.)

Equivocarse

(Zich vergissen)

 Experimentar (ervaren) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Tú experimentas hacer un curso de jardinería en otoño.

(Je ervaart een tuincursus te doen in de herfst.)

Experimentar

(Ervaren)

Luistermateriaal

Ons luistermateriaal implementeert de werkwoorden, woordenschat en grammaticatopics van deze les. Audio en video beschikbaar!

Spaans B1.18.1 Ik wil groeien in het bedrijf!

Diálogo sencillo sobre pedir un aumento de sueldo o promoción.

(Eenvoudige dialoog over het vragen om een loonsverhoging of promotie.)

Audio
Audio met vertalingen

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 15 minuten

Spaans B1.18.2 Condicional compuesto van de indicativo

(Korte uitleg van de condicional compuesto de indicativo.)

Audio met vertalingen

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 15 minuten

Spaans B1.18.3 Diego Velázquez, gerenommeerde schilder van Spanje

Conoce la historia de Diego Velázquez y su trabajo en la corte de Felipe IV.

(Maak kennis met de geschiedenis van Diego Velázquez en zijn werk aan het hof van Filips IV.)

Audio
Audio met vertalingen

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten

Oefeningen

Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.

Oefening 1: Vind de woorden

Instructie: Vind de woorden, markeer ze en maak zinnen met de woorden.

Tips

Gepensioneerd , Ontslaan , Een opleiding hebben , De assistent , Geschoolde , Ervaren

e x m d e s p e d i r u g j b i v l i c e n c i a d o s r u t q o e x p e r i m e n t a r n p q v r x e l a y u d a n t e e a l x v i j u b i l a d o m w d r w k t e n e r e s t u d i o s s k y

Antwoorden

Score: 0/6

Tener estudios (Een opleiding hebben)
El ayudante (De assistent)
Experimentar (Ervaren)
Despedir (Ontslaan)
Jubilado (Gepensioneerd)
Licenciado (Geschoolde)

Oefening 2: Zinnen herschikken

Instructie: De woorden in deze zinnen zijn gehusseld! Sorteer ze zodat ze weer een geldige zin vormen en vertaal.

Toon vertaling
1. pasatiempo. | despedido del | Si hubieras | al bricolaje, | te habrías | sido aficionado
Si hubieras sido aficionado al bricolaje, te habrías despedido del pasatiempo.
(Als je een doe-het-zelf-liefhebber was geweest, zou je de hobby vaarwel hebben gezegd.)
2. del departamento. | habrían despedido | tenido estudios, | Si hubiera | no me
Si hubiera tenido estudios, no me habrían despedido del departamento.
(Als ik had gestudeerd, zouden ze mij niet uit de afdeling hebben ontslagen.)
3. menos en el | bricolaje. | estoy seguro de | que te equivocarías | Si practicas más,
Si practicas más, estoy seguro de que te equivocarías menos en el bricolaje.
(Als je meer oefent, ben ik er zeker van dat je je minder zou vergissen in het kluswerk.)
4. pasatiempo fuera | Habría experimentado | más económico. | el bricolaje | si el
Habría experimentado el bricolaje si el pasatiempo fuera más económico.
(Ik zou geklust hebben als de hobby goedkoper was.)

Oefening 3: Vertaal en maak zinnen

Instructie: Vertaal de woorden en zinnen hieronder en gebruik ze in een gesprek of tekst.

1. Si hubieras sido aficionado al bricolaje, te habrías despedido del pasatiempo.
Als je een doe-het-zelf-liefhebber was geweest, zou je de hobby vaarwel hebben gezegd.
2. Si hubiera tenido estudios, no me habrían despedido del departamento.
Als ik had gestudeerd, zouden ze mij niet uit de afdeling hebben ontslagen.
3. Si practicas más, estoy seguro de que te equivocarías menos en el bricolaje.
Als je meer oefent, ben ik er zeker van dat je je minder zou vergissen in het kluswerk.
4. Habría experimentado el bricolaje si el pasatiempo fuera más económico.
Ik zou geklust hebben als de hobby goedkoper was.

Oefening 4: Vertaal en gebruik in een zin

Instructie: Vertaal en spreek het woord hardop uit. Gebruik het woord in een zin.

Toon vertaling
1. Experimentar
(Ervaren)
2. El ayudante
(De assistent)
3. El departamento
(De afdeling)
4. Jubilado
(Gepensioneerd)
5. Equivocarse
(Zich vergissen)

Oefening 5: Conjugación verbal

Instructie: Kies het juiste woord, lees de zin hardop voor en vertaal.

Toon antwoorden Toon vertaling

Despedir (Condicional perfecto, indicativo), Despedir (Condicional simple, indicativo)

1. Si os hubierais subido al globo, ... de asia desde lo alto.

Si os hubierais subido al globo, os habríais despedido de asia desde lo alto.
(Vertaling laden...)

2. Él ... a sus amigos antes de marcharse con la caravana.

Él despediría a sus amigos antes de marcharse con la caravana.
(Hij zou zijn vrienden ontslaan voordat hij met de caravan vertrok.)

3. Si hubiéramos tendido buena conexión a internet, ... por video.

Si hubiéramos tendido buena conexión a internet, nos habríamos despedido por video.
(Vertaling laden...)

4. Si fueras aficionado a la jardinería, ... las malas hierbas.

Si fueras aficionado a la jardinería, despedirías las malas hierbas.
(Als je van tuinieren hield, zou je het onkruid ontslaan.)

5. Si él hubiera explorado más, ... del continente.

Si él hubiera explorado más, se habría despedido del continente.
(Vertaling laden...)

Oefening 6: Condicional compuesto van de indicativo

Instructie: Kies het juiste woord, lees de zin hardop voor en vertaal.

Toon antwoorden Toon vertaling

habríamos ayudado, habría aceptado, habría logrado, habría elegido, Habrías querido, habríais cometido, Habrías logrado, habría seguido

1. Elegir: Mi abuelo ... otro trabajo pero ya está jubilado.

Mi abuelo habría elegido otro trabajo pero ya está jubilado.
(Mijn grootvader zou een andere baan hebben gekozen maar hij is al met pensioen.)

2. Seguir: Yo ... como ayudante pero me despidieron.

Yo habría seguido como ayudante pero me despidieron.
(Ik zou als assistent zijn doorgegaan, maar ik werd ontslagen.)

3. Lograr: ... ser licenciada en medicina pero tus padres no te ayudaron mucho.

Habrías logrado ser licenciada en medicina pero tus padres no te ayudaron mucho.
(Je zou afgestudeerd zijn in de geneeskunde, maar je ouders hielpen je niet veel.)

4. Ayudar: Nosotros ... en el departamento pero nos equivocamos de oficina.

Nosotros habríamos ayudado en el departamento pero nos equivocamos de oficina.
(Wij zouden in het departement hebben geholpen maar we hadden ons in het kantoor vergist.)

5. Aceptar: Mi tío no ... este puesto malo pero estaba desempleado por mucho tiempo.

Mi tío no habría aceptado este puesto malo pero estaba desempleado por mucho tiempo.
(Mijn oom zou deze slechte baan niet hebben geaccepteerd, maar hij was al lange tijd werkloos.)

6. Cometer: Vosotros ... un error en el laboratorio pero el jefe os ayudó.

Vosotros habríais cometido un error en el laboratorio pero el jefe os ayudó.
(Jullie zouden een fout in het laboratorium hebben gemaakt, maar de baas hielp jullie.)

7. Querer: ... trabajar en el bufete pero no tuviste los estudios correctos para este puesto.

Habrías querido trabajar en el bufete pero no tuviste los estudios correctos para este puesto.
(Je zou bij het advocatenkantoor hebben willen werken maar je had niet de juiste opleiding voor deze functie.)

8. Lograr: Yo ... un mejor trabajo en el laboratorio pero no tengo doctorado.

Yo habría logrado un mejor trabajo en el laboratorio pero no tengo doctorado.
(Ik zou een betere baan in het laboratorium hebben gekregen, maar ik heb geen doctoraat.)

Oefening 7: Vertaal en maak zinnen

Instructie: Vertaal de woorden en zinnen hieronder en gebruik ze in een gesprek of tekst.

1. Als je een doe-het-zelf-liefhebber was geweest, zou je de hobby vaarwel hebben gezegd.
Si hubieras sido aficionado al bricolaje, te habrías despedido del pasatiempo.
2. Als ik had gestudeerd, zouden ze mij niet uit de afdeling hebben ontslagen.
Si hubiera tenido estudios, no me habrían despedido del departamento.
3. Ik zou geklust hebben als de hobby goedkoper was.
Habría experimentado el bricolaje si el pasatiempo fuera más económico.
4. Als je meer oefent, ben ik er zeker van dat je je minder zou vergissen in het kluswerk.
Si practicas más, estoy seguro de que te equivocarías menos en el bricolaje.

Bijlage 1: Uitgebreide vocabulaire tabel

Kernwoordenschat (14): Werkwoorden: 3, Bijvoeglijke naamwoorden: 3, Zelfstandige naamwoorden: 7, Zinnen / woordcombinatie: 1

Spaans Nederlands
Desempleado Werkloos
Despedir Ontslaan
El ayudante De assistent
El bufete Het kantoor
El departamento De afdeling
El doctorado De doctorandus
El empleado De werknemer
El laboratorio Het laboratorium
El trabajo Het werk
Equivocarse Zich vergissen
Experimentar Ervaren
Jubilado Gepensioneerd
Licenciado Geschoolde
Tener estudios Een opleiding hebben

Bijlage 2: Werkwoordsvervoegingstabellen voor deze les

Despedir (ontslaan)

Oefeningen en voorbeeldzinnen

  • yo despediría ik zou ontslaan
  • tú despedirías jij zou ontslaan
  • él/ella despediría hij/zij zou ontslaan
  • nosotros/nosotras despediríamos wij zouden ontslaan
  • vosotros/vosotras despediríais jullie zouden ontslaan
  • ellos/ellas despedirían zij zouden ontslaan

Despedir (ontslaan)

Oefeningen en voorbeeldzinnen

  • yo me habría despedido ik zou hebben ontslagen
  • tú te habrías despedido jij zou ontslagen hebben
  • él/ella se habría despedido hij/zij zou ontslagen hebben
  • nosotros/nosotras nos habríamos despedido wij zouden hebben ontslagen
  • vosotros/vosotras os habríais despedido jullie zouden ontslagen zijn
  • ellos/ellas se habrían despedido zij zouden ontslagen hebben

Oefening: Werkwoordsvervoeging

Instructie: Kies het juiste woord, lees de zin hardop voor en vertaal.

Toon antwoorden Toon vertaling

Despedir (Condicional perfecto, indicativo), Despedir (Condicional simple, indicativo)

1. Si tuviera tiempo, ... a los invitados en la fiesta.

Si tuviera tiempo, despediría a los invitados en la fiesta.
(Vertaling laden...)

2. Si hubiéramos tendido buena conexión a internet, ... por video.

Si hubiéramos tendido buena conexión a internet, nos habríamos despedido por video.
(Als we een goede internetverbinding hadden gehad, zouden we via video ontslagen zijn.)

3. Si hubieras sido aficionado al bricolaje, ... del pasatiempo.

Si hubieras sido aficionado al bricolaje, te habrías despedido del pasatiempo.
(Als je een doe-het-zelf-enthousiasteling was geweest, zou je het tijdverdrijf hebben ontslagen.)

4. Si os hubierais subido al globo, ... de asia desde lo alto.

Si os hubierais subido al globo, os habríais despedido de asia desde lo alto.
(Als jullie in de luchtballon waren gestapt, zouden jullie afscheid hebben genomen van Azië van bovenaf.)

5. Él ... a sus amigos antes de marcharse con la caravana.

Él despediría a sus amigos antes de marcharse con la caravana.
(Vertaling laden...)