Spaans B1.18.1 Ik wil groeien in het bedrijf!

Eenvoudige dialoog over het vragen om een loonsverhoging of promotie.

Diálogo: ¡Quiero crecer en la empresa!

Diálogo sencillo sobre pedir un aumento de sueldo o promoción.

Spaans B1.18.1 Ik wil groeien in het bedrijf!

B1 Spaans

Niveau: B1

Module 3: Sueños (Dromen)

Les 18: Trabajo: expectativas y realidad (Beroep: verwachtingen en realiteit)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 15 minuten

Audio en video

Audio
Audio
Audio met vertalingen

Gesprek

1. Pedro: Buenos días. ¿Podría hablar con usted un momento sobre mi situación de trabajo. (Goedemorgen. Zou ik even met u kunnen praten over mijn werksituatie.)
2. Jefa: Claro. ¿De qué se trata exactamente? (Natuurlijk. Waar gaat het precies over?)
3. Pedro: He trabajado como ayudante pero creo que podría ser empleado con más responsabilidades. (Ik heb als assistent gewerkt, maar ik denk dat ik een positie met meer verantwoordelijkheden aan zou kunnen.)
4. Jefa: Entiendo. ¿Por qué cree que debería tener ese cambio a un empleado con un puesto más alto? (Ik begrijp het. Waarom denkt u dat u die verandering naar een werknemer met een hogere functie zou moeten maken?)
5. Pedro: He demostrado que soy responsable con mis tareas. También tengo buenos estudios para una promoción. (Ik heb aangetoond dat ik verantwoordelijk ben met mijn taken. Ook heb ik goede studies voor een promotie.)
6. Jefa: Es cierto. Ha hecho un buen trabajo en el bufete. Pero una promoción no se da solo por eso. (Het is waar. Hij heeft goed werk verricht op het advocatenkantoor. Maar een promotie krijg je niet alleen daarom.)
7. Pedro: Habría demostrado más mis habilidadades pero no me dieron la oportunidad de experimentar con nuevas tareas. (Ik zou meer van mijn vaardigheden hebben laten zien, maar ik kreeg niet de kans om te experimenteren met nieuwe taken.)
8. Jefa: Lo comprendo. Aunque el año pasado tuvimos que despedir a varios empleados ahora la situación ha mejorado. (Ik begrijp het. Hoewel we vorig jaar verschillende werknemers hebben moeten ontslaan, is de situatie nu verbeterd.)
9. Pedro: ¿Entonces cree que hay posibilidades de una promoción? ¡No se va a equivocar con esto! (Denkt u dat er mogelijkheden zijn voor promotie? U zal hierin niet vergissen!)
10. Jefa: Probablemente sí. No he sabido antes de su interés en esto sino habría hablado con el director del departamento. (Waarschijnlijk wel. Ik wist eerder niets van uw interesse hierin, anders had ik met de directeur van het departement gesproken.)

Oefening 1: Discussievragen

Instructie: Bespreek de vragen nadat je naar de audio hebt geluisterd of de tekst hebt gelezen.

  1. ¿Cuál es la situación laboral actual de Pedro en la empresa?
  2. Wat is de huidige arbeidssituatie van Pedro bij het bedrijf?
  3. ¿Qué razones da Pedro para justificar su petición de promoción?
  4. Welke redenen geeft Pedro om zijn verzoek om promotie te rechtvaardigen?
  5. ¿Qué situación de la empresa menciona la jefa relacionado al año pasado?
  6. Welke situatie van het bedrijf noemde de chef in verband met vorig jaar?
  7. ¿Te parece justo que una empresa no dé oportunidades de liderar proyectos a los ayudantes?
  8. Vind je het eerlijk dat een bedrijf geen kansen biedt aan assistenten om projecten te leiden?
  9. ¿Es mejor hablar con el jefe directamente para pedir una promoción o esperar a que se ofrezca la oportunidad?
  10. Is het beter om rechtstreeks met de baas te praten om promotie te vragen of te wachten tot de kans zich voordoet?

Oefening 2: Vul de open plekken in en maak de zinnen af

Instructie: Vul het juiste woord in.

Toon vertaling Toon antwoorden

bufete, se trata, empleado, experimentar, se va a equivocar

1.
Es cierto. Ha hecho un buen trabajo en el .... Pero una promoción no se da solo por eso.
(Dat klopt. Hij heeft goed werk geleverd op het kantoor. Maar een promotie krijg je niet alleen daarvoor.)
2.
Entiendo. ¿Por qué cree que debería tener ese cambio a un ... con un puesto más alto?
(Ik begrijp het. Waarom denkt u dat juist zij/hij een positie met meer verantwoordelijkheid zou moeten krijgen?)
3.
Habría demostrado más mis habilidadades pero no me dieron la oportunidad de ... con nuevas tareas.
(Ik zou meer van mijn vaardigheden hebben laten zien, maar ik kreeg niet de kans om met nieuwe taken te experimenteren.)
4.
Claro. ¿De qué ... exactamente?
(Natuurlijk. Waar gaat het precies over?)
5.
¿Entonces cree que hay posibilidades de una promoción? ¡No ... con esto!
(Denkt u dan dat er mogelijkheden zijn voor een promotie? U zult zich hierin niet vergissen!)

Oefening 3: Orden de tekst

Instructie: Nummeer de zinnen in de juiste volgorde en lees hardop voor.

Toon vertaling
5
... He demostrado que soy responsable con mis tareas. También tengo buenos estudios para una promoción.
(Ik heb aangetoond dat ik verantwoordelijk ben met mijn taken. Ook heb ik goede kwalificaties voor een promotie.)
6
... Es cierto. Ha hecho un buen trabajo en el bufete. Pero una promoción no se da solo por eso.
(Dat klopt. Hij heeft goed werk geleverd op het kantoor. Maar een promotie krijg je niet alleen daarvoor.)
7
... Habría demostrado más mis habilidadades pero no me dieron la oportunidad de experimentar con nuevas tareas.
(Ik zou meer van mijn vaardigheden hebben laten zien, maar ik kreeg niet de kans om met nieuwe taken te experimenteren.)
1
1 Buenos días. ¿Podría hablar con usted un momento sobre mi situación de trabajo.
(Goedemorgen. Zou ik een moment met u kunnen praten over mijn werksituatie?)
2
... Claro. ¿De qué se trata exactamente?
(Natuurlijk. Waar gaat het precies over?)
9
... ¿Entonces cree que hay posibilidades de una promoción? ¡No se va a equivocar con esto!
(Denkt u dan dat er mogelijkheden zijn voor een promotie? U zult zich hierin niet vergissen!)
3
... He trabajado como ayudante pero creo que podría ser empleado con más responsabilidades.
(Ik heb als assistent gewerkt, maar ik denk dat ik een werknemer met meer verantwoordelijkheden zou kunnen zijn.)
8
... Lo comprendo. Aunque el año pasado tuvimos que despedir a varios empleados ahora la situación ha mejorado.
(Ik begrijp het. Hoewel we vorig jaar verschillende medewerkers moesten ontslaan, is de situatie nu verbeterd.)
4
... Entiendo. ¿Por qué cree que debería tener ese cambio a un empleado con un puesto más alto?
(Ik begrijp het. Waarom denkt u dat juist zij/hij een positie met meer verantwoordelijkheid zou moeten krijgen?)
10
10 Probablemente sí. No he sabido antes de su interés en esto sino habría hablado con el director del departamento.
(Waarschijnlijk wel. Ik was eerder niet op de hoogte van uw interesse hierin, anders had ik met de directeur van de afdeling gesproken.)