10K+ studenten - 4.8/5

Leer met een leraar Inclusief leermaterialen Oefen conversatie

A2.27: Teamwerk

Trabajo en equipo

A2.27: Teamwerk

Leerdoelen:

  • Vocabulario sobre equipos y roles (Woordenschat over teams en rollen)
  • Órdenes gramaticales con objeto indirecto (Geven van opdrachten met een indirect object)
  • El imperativo + objeto indirecto (De imperatief + het indirect object)
  • La tradición de los "Los Castells": las torres humanas (De traditie van de 'Los Castells': de menselijke torens)

Leermodule 4 (A2): Trabajar y estudiar (Werk en studie)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 60 minuten

Oefeningen

Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.

Oefening 1: Vind de woorden

Instructie: Vind de woorden, markeer ze en maak zinnen met de woorden.

Tips

De communicatie , Verantwoordelijk , Een fout maken , Zich communiceren , Steunen op , Samenwerken

e x m r e s p o n s a b l e u g j b i v a p o y a r s e s r u t q o c o o p e r a r n p q v r x c o m u n i c a r s e e a l x v i l a c o m u n i c a c i ó n m w d r w k c o m e t e r u n e r r o r s k y

Antwoorden

Score: 0/6

Cometer un error (Een fout maken)
La comunicación (De communicatie)
Comunicarse (Zich communiceren)
Apoyarse (Steunen op)
Responsable (Verantwoordelijk)
Cooperar (Samenwerken)

Oefening 2: Zinnen herschikken

Instructie: De woorden in deze zinnen zijn gehusseld! Sorteer ze zodat ze weer een geldige zin vormen en vertaal.

Toon vertaling
1. de viajes | para confirmar | la agencia | los detalles! | ¡Comuniquémonos con
¡comuniquémonos con la agencia de viajes para confirmar los detalles!
(Laten we contact opnemen met het reisbureau om de details te bevestigen!)
2. equipo. | a su | y ayuda | Ana es | siempre responsable
Ana es siempre responsable y ayuda a su equipo.
(Ana is altijd verantwoordelijk en helpt haar team.)
3. responsables en | el proyecto. | Os pido | que seáis
Os pido que seáis responsables en el proyecto.
(Ik vraag jullie om verantwoordelijk te zijn in het project.)
4. con la | Sé solidaria | y comparte | compañera nueva | de presentación. | la carta
Sé solidaria con la compañera nueva y comparte la carta de presentación.
(Wees solidair met de nieuwe collega en deel de sollicitatiebrief.)
5. compañeras de | a las | intercambio. | lista de | Mandad la | los beneficios
Mandad la lista de los beneficios a las compañeras de intercambio.
(Stuur de lijst met voordelen naar de uitwisselingspartners.)
6. la dirección | viaje! | correcta del | ¡Apóyese en
¡apóyese en la dirección correcta del viaje!
(Leun in de juiste richting van de reis!)
7. nuevos. | los compañeros | solidarias al | recursos con | Han sido | compartir sus
Han sido solidarias al compartir sus recursos con los compañeros nuevos.
(Ze zijn solidair geweest door hun middelen met de nieuwe collega's te delen.)

Oefening 3: Vertaal en gebruik in een zin

Instructie: Vertaal en spreek het woord hardop uit. Gebruik het woord in een zin.

Toon vertaling
1. Apoyarse
(Steunen op)
2. La comunicación
(De communicatie)
3. Comunicarse
(Zich communiceren)
4. Solidario
(Solidair)
5. Cometer un error
(Een fout maken)
6. El compañero
(De teamgenoot)
7. Responsable
(Verantwoordelijk)
8. Flexible
(Flexibel)

Oefening 4: Vertaal en maak zinnen

Instructie: Vertaal de woorden en zinnen hieronder en gebruik ze in een gesprek of tekst.

1. ¡comuniquémonos con la agencia de viajes para confirmar los detalles!
Laten we contact opnemen met het reisbureau om de details te bevestigen!
2. Ana es siempre responsable y ayuda a su equipo.
Ana is altijd verantwoordelijk en helpt haar team.
3. Os pido que seáis responsables en el proyecto.
Ik vraag jullie om verantwoordelijk te zijn in het project.
4. Sé solidaria con la compañera nueva y comparte la carta de presentación.
Wees solidair met de nieuwe collega en deel de sollicitatiebrief.
5. Mandad la lista de los beneficios a las compañeras de intercambio.
Stuur de lijst met voordelen naar de uitwisselingspartners.
6. ¡apóyese en la dirección correcta del viaje!
leun in de juiste richting van de reis!
7. Han sido solidarias al compartir sus recursos con los compañeros nuevos.
Ze zijn solidair geweest door hun middelen met de nieuwe collega's te delen.
8. Sé solidario y comunica a tu compañero los beneficios de trabajar en equipo.
Wees collegiaal en deel de voordelen van teamwork met je collega.

Oefening 5: Conjugación verbal

Instructie: Kies het juiste woord, lees de zin hardop voor en vertaal.

Toon antwoorden Toon vertaling

Enviar (Imperativo, imperativo)

1. ¡... las invitaciones para la fiesta!

¡Envíe las invitaciones para la fiesta!
(Stuur de uitnodigingen voor het feest!)

2. ¡... la carta a la oficina de turismo!

¡Envía la carta a la oficina de turismo!
(Stuur de brief naar het toeristenbureau!)

3. ¡... el correo antes de la reunión!

¡Envíen el correo antes de la reunión!
(Stuur de e-mail vóór de vergadering!)

4. ¡... las fotos del viaje al guía turístico!

¡Enviad las fotos del viaje al guía turístico!
(Stuur de foto's van de reis naar de reisgids!)

5. ¡... los paquetes a la granja!

¡Enviemos los paquetes a la granja!
(Laten we de pakketten naar de boerderij sturen!)

Oefening 6: De imperatief + het indirect object

Instructie: Kies het juiste woord, lees de zin hardop voor en vertaal.

Toon antwoorden Toon vertaling

Explicadles, me envíes, Envíales, Pedidles, Dale, Ayúdale, Pídele, les pidáis, Explícales, nos comuniquéis

1. Comunicarse (vosotros, a nosotros): No ... nada malo sin pensarlo antes.

No nos comuniquéis nada malo sin pensarlo antes.
(Meld ons niets slechts zonder er eerst over na te denken.)

2. Explicar (vosotros): ... a vuestros compañeros cómo ser más flexible y solidario.

Explicadles a vuestros compañeros cómo ser más flexible y solidario.
(Leg uit aan je medeleerlingen hoe je flexibeler en solidairder kunt zijn.)

3. Ayudar (tú, a ella): ... a ser más creativa.

Ayúdale a ser más creativa.
(Help haar creatiever te zijn.)

4. Dar (tú): ... nuevas ideas al equipo para trabajar mejor en el proyecto.

Dale nuevas ideas al equipo para trabajar mejor en el proyecto.
(Geef het team nieuwe ideeën om beter aan het project te werken.)

5. Enviar (tú, a mí): No ... esto, por favor. Ya lo tengo.

No me envíes esto, por favor. Ya lo tengo.
(Stuur me dit niet, alsjeblieft. Ik heb het al.)

6. Enviar (tú): :... algo a los compañeros para ayudarles.

:Envíales algo a los compañeros para ayudarles.
(Stuur iets naar de collega's om hen te helpen.)

7. Explicar (tú): ... tus ideas a tus compañeros, la comunicación es muy importante en el equipo.

Explícales tus ideas a tus compañeros, la comunicación es muy importante en el equipo.
(Leg je ideeën aan je collega's uit, communicatie is erg belangrijk in het team.)

8. Pedir (vosotros): ... a vuestros compañeros mejor comunicación.

Pedidles a vuestros compañeros mejor comunicación.
(Vraag betere communicatie aan jullie medestudenten.)

9. Pedir (vosotros, a ellas): No ... más ayuda. Os ayudan mucho.

No les pidáis más ayuda. Os ayudan mucho.
(Vraag hen niet om meer hulp. Ze helpen jullie veel.)

10. Pedir (tú): ... ayuda a tu compañero.

Pídele ayuda a tu compañero.
(Vraag je klasgenoot om hulp.)

Oefening 7: Vertaal en maak zinnen

Instructie: Vertaal de woorden en zinnen hieronder en gebruik ze in een gesprek of tekst.

1. Ik vraag jullie om verantwoordelijk te zijn in het project.
Os pido que seáis responsables en el proyecto.
2. leun in de juiste richting van de reis!
¡apóyese en la dirección correcta del viaje!
3. Ana is altijd verantwoordelijk en helpt haar team.
Ana es siempre responsable y ayuda a su equipo.
4. Laten we contact opnemen met het reisbureau om de details te bevestigen!
¡comuniquémonos con la agencia de viajes para confirmar los detalles!
5. Wees solidair met de nieuwe collega en deel de sollicitatiebrief.
Sé solidaria con la compañera nueva y comparte la carta de presentación.
6. Ze zijn solidair geweest door hun middelen met de nieuwe collega's te delen.
Han sido solidarias al compartir sus recursos con los compañeros nuevos.
7. Wees collegiaal en deel de voordelen van teamwork met je collega.
Sé solidario y comunica a tu compañero los beneficios de trabajar en equipo.
8. Stuur de lijst met voordelen naar de uitwisselingspartners.
Mandad la lista de los beneficios a las compañeras de intercambio.