Hoe te praten over je afkomst Delen Gekopieerd!
Een verhaal over het land, de nationaliteit en de afkomst.
Cuento corto: Cómo hablar de tu origen
Una historia sobre el país, la nacionalidad y los orígines.

A1 Spaans
Niveau: A1
Module 1: Presentarse (Jezelf voorstellen)
Les 3: ¿De dónde eres? (Waar kom je vandaan?)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 15 minuten
Audio en video
Tekst en vertaling
1. | Stefan es alemán. | Stefan is Duits. |
2. | Quiere vivir en Berlín. | Hij wil wonen in Berlijn. |
3. | Ahora vive en Madrid, en España. | Nu woont hij in Madrid, in Spanje. |
4. | Stefan echa de menos su país, Alemania. | Stefan mist zijn land, Duitsland. |
5. | En Madrid, él conoce a Pedro. | In Madrid ontmoet hij Pedro. |
6. | Pedro es español, de Valencia. | Pedro is Spaans, uit Valencia. |
7. | A él le gusta la capital, Madrid. | Hij houdt van de hoofdstad, Madrid. |
8. | Pero echa de menos su ciudad. | Maar hij mist zijn stad. |
Oefening 1: Discussievragen
Instructie: Bespreek de vragen nadat je naar de audio hebt geluisterd of de tekst hebt gelezen.
- ¿Dónde vive Stefan?
- ¿Cuál es la nacionalidad de Stefan?
- ¿Dónde quiere vivir Stefan?
- Preséntate: ¿De dónde eres y dónde vives?
Oefening 2:
Instructie: Vul het juiste woord in.
vivir, alemán, España, la capital, español, país