Spaans B1.6.1 Dit is oneerlijk! Delen Gekopieerd!
Pedro belt de klantenservice om te klagen over een onrechtmatige kostenpost op zijn tv-abonnement. Zullen ze het probleem oplossen of zal het slechts een klacht meer zijn?
Diálogo: ¡Esto es injusto!
Pedro llama al servicio al cliente para quejarse de un cobro injusto en su suscripción de TV. ¿Resolverán el problema o solo será una queja más?

B1 Spaans
Niveau: B1
Module 1: Charlas y conversaciones (Kletspraat en gesprekken)
Les 6: Injusticias y quejas (Dat is oneerlijk!)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 15 minuten
Audio en video
Gesprek
1. | Pedro: | Buenos días. Llamo porque quiero poner una queja sobre mi suscripción anual de TV. | (Goedemorgen. Ik bel omdat ik een klacht wil indienen over mijn jaarlijkse tv-abonnement.) |
2. | Empleada: | Buenos días señor. ¿Puede decirme la razón de su descontento? | (Goedemorgen meneer. Kunt u mij de reden van uw ontevredenheid vertellen?) |
3. | Pedro: | Me cobraron más de lo acordado y esto me causa mucho malestar. | (Ik werd meer in rekening gebracht dan was overeengekomen en dit bezorgt me veel ongemak.) |
4. | Empleada: | ¿Ha pensado en usar una hoja de reclamación? | (Heeft u overwogen een klachtenformulier te gebruiken?) |
5. | Pedro: | Todavía no. Pero tal vez es posible que se resuelva el problema sin protestar. | (Nog niet. Maar misschien is het mogelijk dat het probleem wordt opgelost zonder te protesteren.) |
6. | Empleada: | Entiendo su instatisfacción pero tal vez solamente haya un error en el sistema. Voy a revisar su cuenta. | (Ik begrijp uw ontevredenheid, maar misschien is er gewoon een fout in het systeem. Ik ga uw account nakijken.) |
7. | Pedro: | Espero que no sea una excusa para evitar la protesta. | (Ik hoop dat het geen excuus is om de protest te vermijden.) |
8. | Empleada: | Es importante para nosotros que solucionemos las críticas legítimas de nuestros clientes. | (Het is belangrijk voor ons dat wij de legitieme kritiek van onze klanten oplossen.) |
9. | Pedro: | Pues lo digo claro: si no corrigen el error voy a quejarme públicamente. | (Dus laat ik het duidelijk zeggen: als zij de fout niet corrigeren, ga ik me publiekelijk beklagen.) |
10. | Empleada: | Lo entiendo. Haremos todo lo posible para que no se lleve un disgusto. | (Ik begrijp het. We zullen ons best doen zodat u geen teleurstelling ondervindt.) |