10K+ studenten - 4.8/5

Leer met een leraar Inclusief leermaterialen Oefen conversatie

A2.25.3 De perfecte baan voor mij!

Een kort verhaal over Laura die op zoek is naar een baan.

Cuento corto: ¡El trabajo perfecto para mí!

Una historia breve sobre Laura que busca un trabajo.

A2.25.3 De perfecte baan voor mij!

A2 Spaans

Niveau: A2

Module 4: Trabajar y estudiar (Werk en studie)

Les 25: Contrátame (Huur mij in)

Leergeschiedenis

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 15 minuten

Audio en video

Audio
Audio
Audio with translations
Audio with translations

Tekst en vertaling

1. Laura busca un puesto de trabajo. Laura zoekt een baan.
2. Prepara su currículum con cuidado. Ze bereidt haar curriculum vitae zorgvuldig voor.
3. Luego lo envía a la empresa. Daarna stuurt zij het naar het bedrijf.
4. También manda su diploma y un certificado en la aplicación. Zij stuurt ook haar diploma en een certificaat in de sollicitatie.
5. Escribe la carta de presentación y la envía. Ze schrijft de sollicitatiebrief en verstuurt het.
6. Laura es puntual y organizada. Lo escribe en la carta de presentación. Laura is punctueel en georganiseerd. Ze schrijft het in de sollicitatiebrief.
7. Tiene cinco años de experiencia. Eso lo dice también en la carta. Ze heeft vijf jaar ervaring. Dat zegt ze ook in de brief.
8. La empresa revisa su perfil. Het bedrijf bekijkt haar profiel.
9. Finalmente Laura está seleccionada para tener una entrevista. Eindelijk is Laura geselecteerd voor een interview.

Oefening 1: Discussievragen

Instructie: Bespreek de vragen nadat je naar de audio hebt geluisterd of de tekst hebt gelezen.

  1. ¿Qué documentos incluye Laura en su aplicación?
  2. Welke documenten voegt Laura toe aan haar sollicitatie?
  3. ¿Cómo se describe Laura?
  4. Hoe wordt Laura beschreven?
  5. ¿Qué hace la empresa después de revisar el perfil de Laura?
  6. Wat doet het bedrijf nadat ze het profiel van Laura hebben bekeken?
  7. ¿Has tenido alguna vez una entrevista de trabajo?
  8. Heb jij ooit een sollicitatiegesprek gehad?
  9. ¿Cómo te preparas para una entrevista de trabajo?
  10. Hoe bereid je je voor op een sollicitatiegesprek?

Oefening 2: Kies het juiste woord

Instructie: Kies het juiste woord, lees de zin hardop voor en vertaal.

Toon antwoorden Toon vertaling

perfil, seleccionada, currículum, diploma, carta de presentación, experiencia, puesto de trabajo, envía, puntual

1. Finalmente Laura está ... para tener una entrevista.

Finalmente Laura está seleccionada para tener una entrevista.
(Uiteindelijk is Laura geselecteerd voor een sollicitatiegesprek.)

2. Laura busca un ....

Laura busca un puesto de trabajo.
(Laura zoekt een baan.)

3. Tiene cinco años de .... Eso lo dice también en la carta.

Tiene cinco años de experiencia. Eso lo dice también en la carta.
(Ze heeft vijf jaar ervaring. Dat staat ook in de brief.)

4. Escribe la ... y la envía.

Escribe la carta de presentación y la envía.
(Ze schrijft de sollicitatiebrief en verstuurt deze.)

5. También manda su ... y un certificado en la aplicación.

También manda su diploma y un certificado en la aplicación.
(Ze stuurt ook haar diploma en een certificaat in de sollicitatie.)

6. Luego lo ... a la empresa.

Luego lo envía a la empresa.
(Daarna stuurt ze het naar het bedrijf.)

7. Prepara su ... con cuidado.

Prepara su currículum con cuidado.
(Zij bereidt haar cv zorgvuldig voor.)

8. Laura es ... y organizada. Lo escribe en la carta de presentación.

Laura es puntual y organizada. Lo escribe en la carta de presentación.
(Laura is punctueel en georganiseerd. Ze schrijft het in de sollicitatiebrief.)

9. La empresa revisa su ....

La empresa revisa su perfil.
(Het bedrijf bekijkt haar profiel.)

Oefening 3: Orden de woorden

Instructie: Zet de woorden in de juiste volgorde en vertaal.

Toon antwoorden Toon vertaling

1. está seleccionada | una entrevista. | para tener | Finalmente Laura

Finalmente Laura está seleccionada para tener una entrevista.
(Uiteindelijk is Laura geselecteerd voor een sollicitatiegesprek.)

2. puesto | trabajo. | de | Laura | busca | un

Laura busca un puesto de trabajo.
(Laura zoekt een baan.)

3. la carta. | Tiene cinco | también en | lo dice | experiencia. Eso | años de

Tiene cinco años de experiencia. Eso lo dice también en la carta.
(Ze heeft vijf jaar ervaring. Dat staat ook in de brief.)

4. la envía. | Escribe la | presentación y | carta de

Escribe la carta de presentación y la envía.
(Ze schrijft de sollicitatiebrief en verstuurt deze.)

5. la aplicación. | y un | certificado en | También manda | su diploma

También manda su diploma y un certificado en la aplicación.
(Ze stuurt ook haar diploma en een certificaat in de sollicitatie.)

6. empresa. | la | Luego | a | envía | lo

Luego lo envía a la empresa.
(Daarna stuurt ze het naar het bedrijf.)

7. con | cuidado. | su | Prepara | currículum

Prepara su currículum con cuidado.
(Zij bereidt haar cv zorgvuldig voor.)

8. la carta | escribe en | Laura es | de presentación. | puntual y | organizada. Lo

Laura es puntual y organizada. Lo escribe en la carta de presentación.
(Laura is punctueel en georganiseerd. Ze schrijft het in de sollicitatiebrief.)

9. revisa | empresa | su | perfil. | La

La empresa revisa su perfil.
(Het bedrijf bekijkt haar profiel.)

Oefening 4: Vertaal en gebruik in een zin

Instructie: Vertaal en spreek het woord hardop uit. Gebruik het woord in een zin.

Toon vertaling
1. Carta de presentación
(Sollicitatiebrief)
2. Diploma
(Diploma)
3. Currículum
(Curriculum vitae)
4. Seleccionada
(Geselecteerd)
5. Puesto de trabajo
(Baan)
6. Experiencia
(Ervaring)
7. Envía
(Stuurt)
8. Perfil
(Profiel)