Spaans A2.11.1 Herinneringen aan de kindertijd Delen Gekopieerd!
Pedro en Ana herinneren zich hun jeugd en het speelgoed uit hun kindertijd. Ze praten over nostalgie, het plezier van kind zijn, en hoe ze door de tijd heen zijn veranderd.
Diálogo: Recuerdos de la infancia
Pedro y Ana recuerdan su infancia y los juguetes de su niñez. Hablan de la nostalgia, la diversión de ser niños, y cómo han cambiado con el tiempo.

A2 Spaans
Niveau: A2
Module 2: El buen pasado (De goeie oude tijd)
Les 11: Infancia y recuerdos (Jeugd en herinneringen)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 15 minuten
Audio en video
Gesprek
1. | Pedro: | ¿Recuerdas nuestra infancia? | (Herinner je je onze kindertijd?) |
2. | Ana: | ¡Sí, claro! Cuando éramos niños todo era muy divertido. | (Ja, natuurlijk! Toen we kinderen waren, was alles heel leuk.) |
3. | Pedro: | Yo echo de menos esos días. Siempre salíamos a jugar. | (Ik mis die dagen. We gingen altijd buiten spelen.) |
4. | Ana: | ¡Yo también! Siempre llevaba conmigo mi juguete favorito. | (Ik ook! Ik droeg mijn speeltje altijd bij me.) |
5. | Pedro: | De niño soñaba con ser bombero. | (Als kind droomde ik ervan brandweerman te worden.) |
6. | Ana: | Yo quería ser cocinera. ¡Qué tiempos más bonitos! | (Ik wilde kok worden. Wat een mooie tijden!) |
7. | Pedro: | Ahora somos adultos pero los recuerdos no mueren. | (We zijn nu volwassen maar de herinneringen sterven niet.) |
8. | Ana: | ¡Así es! La nostalgia nos hace volver a esos momentos. | (Precies zo! De nostalgie brengt ons terug naar die momenten.) |
9. | Pedro: | A veces quiero volver a ser un adolescente y no preocuparme por nada. | (Soms wil ik weer een tiener zijn en me nergens zorgen over maken.) |
10. | Ana: | Sí, la vida era más simple antes de ser un adulto. | (Ja, het leven was eenvoudiger voordat we volwassen werden.) |