Gesprek
1. | Pedro: | ¿Puedo ayudarte a poner la mesa para esta noche? | (Kan ik je helpen met het dekken van de tafel voor vanavond?) Show |
2. | Ana: | Sí, por favor. Empieza con los platos. | (Ja, graag. Begin met de borden.) Show |
3. | Pedro: | ¡Vale! ¿Las servilletas van encima o debajo de los platos? | (Oké! Gaan de servetten boven of onder de borden?) Show |
4. | Ana: | Encima. Luego pon todo el cuchillo y el tenedor al lado del plato. | (Er bovenop. Leg daarna het hele mes en de vork naast het bord.) Show |
5. | Pedro: | Vale, entonces, ¿los cuchillos van a la izquierda, las cucharas y los tenedores a la derecha? | (Oké, dus gaan de messen naar links, de lepels en vorken naar rechts?) Show |
6. | Ana: | ¡No, no, no! Los cuchillos y las cucharas a la derecha y los tenedores a la izquierda. | (Nee, nee, nee! De messen en de lepels rechts en de vorken links.) Show |
7. | Pedro: | Vale, listo. ¿Dónde pongo las copas de vino y los vasos de agua? | (Oké, klaar. Waar zet ik de wijn glazen en de waterglazen?) Show |
8. | Ana: | Los vasos de agua a la derecha y las copas de vino solo para los adultos por favor. | (De waterglazen aan de rechterkant en de wijnglazen alleen voor volwassenen alstublieft.) Show |
9. | Pedro: | Sí, ya lo sé. Pero ¿dónde se sientan los adultos? | (Ja, dat weet ik wel. Maar waar zitten de volwassenen?) Show |
10. | Ana: | Por aquí, a este lado. Muchas gracias por ayudarme con esto. | (Hierlangs, aan deze kant. Hartelijk dank voor je hulp hierbij.) Show |
11. | Pedro: | No te preocupes. Después de la cena nos va a tocar limpiar mucho. | (Maak je geen zorgen. Na het avondeten moeten we veel schoonmaken.) Show |
12. | Ana: | Sí, me vas a ayudar a fregar todo. | (Ja, je gaat me helpen met soppen van alles.) Show |
13. | Pedro: | Claro. Voy por la jarra de agua y todo está listo. | (Natuurlijk. Ik haal de kan water en alles is klaar.) Show |
14. | Ana: | Vale, perfecto. Ya están de camino. | (Oké, perfect. Ze zijn al onderweg.) Show |
Oefening 1: Discussievragen
Instructie: Bespreek de vragen nadat je naar de audio hebt geluisterd of de tekst hebt gelezen.
- ¿Qué tarea hace Pedro al principio del diálogo?
- ¿Dónde van los cuchillos, según Ana?
- ¿Qué dice Ana sobre las copas de vino?
- ¿Ayudas a poner la mesa en casa? ¿Qué sueles poner tú?
- ¿Prefieres cocinar o fregar los platos? ¿Por qué?
Welke taak doet Pedro aan het begin van de dialoog?
Waar gaan de messen volgens Ana naartoe?
Wat zegt Ana over de wijnglazen?
Help je mee de tafel thuis te dekken? Wat leg je er meestal op?
Heb je liever dat je kookt of de afwas doet? Waarom?
Oefening 2: Vul de open plekken in en maak de zinnen af
Instructie: Vul het juiste woord in.
tenedor, cuchillos, las copas de vino, servilletas, las cucharas
1.
Vale, entonces, ¿los ... van a la izquierda, las cucharas y los tenedores a la derecha?
(Oké, dus de messen gaan links, de lepels en vorken rechts?)
2.
¡Vale! ¿Las ... van encima o debajo de los platos?
(Oké! Gaan de servetten bovenop of onder de borden?)
3.
Encima. Luego pon todo el cuchillo y el ... al lado del plato.
(Bovenop. Leg daarna het mes en de vork naast het bord.)
4.
¡No, no, no! Los cuchillos y ... a la derecha y los tenedores a la izquierda.
(Nee, nee, nee! De messen en lepels aan de rechterkant en de vorken aan de linkerkant.)
5.
Vale, listo. ¿Dónde pongo ... y los vasos de agua?
(Oké, klaar. Waar zet ik de wijnglazen en de waterglazen neer?)
Oefening 3: Orden de tekst
Instructie: Nummeer de zinnen in de juiste volgorde en lees hardop voor.
10
...
Por aquí, a este lado. Muchas gracias por ayudarme con esto.
(Hierlangs, aan deze kant. Hartelijk dank voor je hulp hierbij.)
6
...
¡No, no, no! Los cuchillos y las cucharas a la derecha y los tenedores a la izquierda.
(Nee, nee, nee! De messen en lepels aan de rechterkant en de vorken aan de linkerkant.)
3
...
¡Vale! ¿Las servilletas van encima o debajo de los platos?
(Oké! Gaan de servetten bovenop of onder de borden?)
9
...
Sí, ya lo sé. Pero ¿dónde se sientan los adultos?
(Ja, dat weet ik wel. Maar waar zitten de volwassenen?)
13
...
Claro. Voy por la jarra de agua y todo está listo.
(Natuurlijk. Ik ga de waterkan halen en dan is alles klaar.)
1
1
¿Puedo ayudarte a poner la mesa para esta noche?
(Kan ik je helpen met het dekken van de tafel voor vanavond?)
8
...
Los vasos de agua a la derecha y las copas de vino solo para los adultos por favor.
(De glazen water aan de rechterkant en de wijnglazen alleen voor de volwassenen, alsjeblieft.)
7
...
Vale, listo. ¿Dónde pongo las copas de vino y los vasos de agua?
(Oké, klaar. Waar zet ik de wijnglazen en de waterglazen neer?)
2
...
Sí, por favor. Empieza con los platos.
(Ja, graag. Begin maar met de borden.)
14
14
Vale, perfecto. Ya están de camino.
(Oké, perfect. Ze zijn al onderweg.)
11
...
No te preocupes. Después de la cena nos va a tocar limpiar mucho.
(Maak je geen zorgen. Na het avondeten moeten we veel schoonmaken.)
5
...
Vale, entonces, ¿los cuchillos van a la izquierda, las cucharas y los tenedores a la derecha?
(Oké, dus de messen gaan links, de lepels en vorken rechts?)
12
...
Sí, me vas a ayudar a fregar todo.
(Ja, je gaat me helpen met afwassen.)
4
...
Encima. Luego pon todo el cuchillo y el tenedor al lado del plato.
(Bovenop. Leg daarna het mes en de vork naast het bord.)