Gesprek
1. | Camarero: | Buenas noches, bienvenida a nuestro restaurante, ¿tiene una reserva? | (Goedenavond, welkom in ons restaurant, heeft u een reservering?) Show |
2. | Ana: | Sí, he reservado una mesa a nombre de Ana para una. | (Ja, ik heb een tafel gereserveerd op naam van Ana voor één persoon.) Show |
3. | Camarero: | Vale, ¿puede esperar unos minutos en el bar, por favor? Estamos preparando su mesa. | (Oké, kunt u alstublieft een paar minuten wachten in de bar? We zijn uw tafel aan het klaarmaken.) Show |
4. | Ana: | Claro. No pasa nada. | (Natuurlijk. Geen probleem.) Show |
5. | Camarero: | ¡Gracias por esperar! Aquí tienen el menú. ¿Quiere algo de beber? | (Bedankt voor het wachten! Hier is de menukaart. Wilt u iets te drinken?) Show |
6. | Ana: | Sí, tomo una copa de vino blanco, por favor. | (Ja, ik neem een glas witte wijn, alstublieft.) Show |
7. | Camarero: | Muy bien. ¿Y ya ha decidido qué va a comer? | (Heel goed. Heeft u al besloten wat u gaat eten?) Show |
8. | Ana: | Sí, quiero el plato del día, ¿qué lleva? | (Ja, ik wil graag het gerecht van de dag, wat zit erin?) Show |
9. | Camarero: | Hoy es paella de marisco. Está riquísima. | (Vandaag is het zeevruchtenpaella. Het is heerlijk.) Show |
10. | Ana: | Perfecto. La quiero. Y de postre, ¿qué recomienda? | (Perfect. Ik wil het. En als nagerecht, wat raadt u aan?) Show |
11. | Camarero: | El flan casero es muy popular. Muchos clientes lo han pedido hoy. | (De huisgemaakte pudding is erg populair. Veel klanten hebben het vandaag besteld.) Show |
12. | Ana: | Entonces el flan. Y por favor, ¿me puede traer también una botella de agua? | (Dan de pudding. En kunt u mij ook een fles water brengen, alstublieft?) Show |
13. | Camarero: | Claro que sí. ¿Algo más? | (Natuurlijk. Nog iets?) Show |
14. | Ana: | No, eso es todo por ahora. Gracias. | (Nee, dat is alles voor nu. Dank je.) Show |
Oefening 1: Discussievragen
Instructie: Bespreek de vragen nadat je naar de audio hebt geluisterd of de tekst hebt gelezen.
- ¿A nombre de quién está la reserva?
- ¿Qué plato del día ofrece el camarero?
- ¿Qué ha pedido Ana de postre?
- ¿Qué pide Ana para beber?
- ¿Qué te gusta pedir de postre cuando sales a comer fuera?
Op welke naam staat de reservering?
Welke dagschotel biedt de ober aan?
Wat heeft Ana als toetje gevraagd?
Wat vraagt Ana te drinken?
Wat bestel je graag als nagerecht als je uit eten gaat?
Oefening 2: Vul de open plekken in en maak de zinnen af
Instructie: Vul het juiste woord in.
restaurante, el bar, tomo, el menú, el plato del día
1.
Sí, ... una copa de vino blanco, por favor.
(Ja, ik neem een glas witte wijn, alstublieft.)
2.
Sí, quiero ..., ¿qué lleva?
(Ja, ik wil het dagschotel, wat zit erin?)
3.
¡Gracias por esperar! Aquí tienen .... ¿Quiere algo de beber?
(Bedankt dat u heeft gewacht! Hier is de menukaart. Wilt u iets te drinken?)
4.
Buenas noches, bienvenida a nuestro ..., ¿tiene una reserva?
(Goedenavond, welkom in ons restaurant, heeft u een reservering?)
5.
Vale, ¿puede esperar unos minutos en ..., por favor? Estamos preparando su mesa.
(Oké, kunt u alstublieft een paar minuten in de bar wachten? We zijn uw tafel aan het klaarmaken.)