10K+ studenten - 4.8/5

Leer met een leraar Inclusief leermaterialen Oefen conversatie

Spaans B1.14.2 Het digitale wereld verkennen: toen en nu

Een kort verhaal over hoe het surfen op internet is veranderd.

Cuento corto: Explorando el mundo digital: antes y ahora

Un breve cuento sobre cómo ha cambiado la navegación por Internet.

Spaans B1.14.2 Het digitale wereld verkennen: toen en nu

B1 Spaans

Niveau: B1

Module 2: Medios de comunicación cotidianos (Alledaagse media)

Les 14: Navegando por la web (Surfen op het web)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 15 minuten

Audio en video

Audio
Audio
Audio met vertalingen

Tekst en vertaling

1. Recuerdo que, cuando era más joven, el uso de ordenadores e internet era diferente y más difícil. Ik herinner me dat, toen ik jonger was, het gebruik van computers en internet anders en moeilijker was.
2. Para abrirse una cuenta se necesitaba mucho tiempo. Om een account te openen had men veel tijd nodig.
3. Recuerdo que veía el ordenador de mi padre y pensaba que era algo muy complicado. Ik herinner me dat ik naar de computer van mijn vader keek en dacht dat het iets heel ingewikkelds was.
4. Hoy navego por internet a través de mi ordenador portátil. Vandaag surf ik op internet via mijn laptop.
5. Consulto páginas web fácilmente y me descargo documentos e imágenes muy rápidamente. Ik bekijk gemakkelijk webpagina's en download documenten en afbeeldingen heel snel.
6. Hoy todo es más rápido, pero también más peligroso. Vandaag is alles sneller, maar ook gevaarlijker.
7. Entonces siempre es necesario que mi conexión sea segura cuando intercambio información. Dus is het altijd noodzakelijk dat mijn verbinding veilig is wanneer ik informatie uitwissel.
8. A veces veo páginas web que no parecen seguras y no me arriesgo con estas. Soms zie ik webpagina's die niet veilig lijken en ik neem geen risico's met deze.
9. También siempre tengo todos mis documentos e imágenes en un lugar seguro. Ik heb ook altijd al mijn documenten en beelden op een veilige plek.
10. Para mí es importante tener una conexión a internet buena, porque es una parte de mi vida diaria. Voor mij is het belangrijk om een goede internetverbinding te hebben, omdat het een deel van mijn dagelijkse leven is.

Oefening 1: Discussievragen

Instructie: Bespreek de vragen nadat je naar de audio hebt geluisterd of de tekst hebt gelezen.

  1. ¿Cómo veía la persona el ordenador de su padre cuando era joven?
  2. Hoe zag hij de computer van zijn vader toen hij jong was?
  3. ¿Qué puede hacer la persona ahora con los documentos y las imágenes?
  4. Wat kan de persoon nu doen met de documenten en de afbeeldingen?
  5. ¿Por qué la persona siempre necesita una conexión a Internet buena y segura?
  6. Waarom heeft men altijd een goede en veilige internetverbinding nodig?
  7. ¿Qué utilizas más a menudo para navegar por internet (portátil, teléfono, etc.)?
  8. Wat gebruik je het vaakst om op internet te surfen (laptop, telefoon, etc.)?
  9. ¿Crees que usar internet es más peligroso ahora que antes? ¿Por qué?
  10. Denk je dat het gebruik van internet nu gevaarlijker is dan vroeger? Waarom?

Oefening 2:

Instructie: Vul het juiste woord in.

Toon vertaling Toon antwoorden

me descargo, abrirse una cuenta, portátil, internet, peligroso, tener una conexión a

1.
Recuerdo que, cuando era más joven, el uso de ordenadores e ... era diferente y más difícil.
(Ik herinner me dat, toen ik jonger was, het gebruik van computers en internet anders en moeilijker was.)
2.
Consulto páginas web fácilmente y ... documentos e imágenes muy rápidamente.
(Ik raadpleeg gemakkelijk websites en download documenten en afbeeldingen heel snel.)
3.
Hoy todo es más rápido, pero también más ....
(Vandaag is alles sneller, maar ook gevaarlijker.)
4.
Hoy navego por internet a través de mi ordenador ....
(Vandaag surf ik op internet via mijn laptop.)
5.
Para mí es importante ... internet buena, porque es una parte de mi vida diaria.
(Voor mij is het belangrijk om een goede internetverbinding te hebben, omdat het een deel van mijn dagelijks leven is.)
6.
Para ... se necesitaba mucho tiempo.
(Om een rekening te openen, was er veel tijd nodig.)